-
1 она прелесть
General subject: she is a gem -
2 прелесть
-
3 она просто прелесть
1) General subject: she is a perfect duck2) Makarov: she is simply a gemУниверсальный русско-английский словарь > она просто прелесть
-
4 она просто прелесть
-
5 свой
pron. de, pron. deres, adj. egen, pron. sin* * *pron221 sin; sin egen; min; din; vores; Jeres; deres; Deresviglemte vores nøglerвы были свой ключиglemte Jeres nøgler; De glemte Deres nøgler2 egen; sin egen3 egen4 sin (egen)2) til sin tidвсему своё время hver ting til sin tid; alt har sin tid5adjogsbegenсвой ens egen familie, ens egne6 своёsb nsit egetдобиться своего nå sit mål, få sin vilje (sat igennem)он своё возьмёт han skal nok nå sit mål ell. vilje6 по-свдемуadv1) efter sit eget hovede, som man selv vil (have det); 2) på sin vis; på sæt og vis; 3) på sit eget sprog. -
6 нет!
нет||!ἔ, ὄχι!, ἔ, ὄχι δά!· право же \нет! ὄχι μά τήν ἀλήθεια·2. частица усил. разг (обычно не переводится):\нет!, ты только посмотри́, что за прелесть! γιά κύταξε τί ἀριστούργημα!·3. безл (не имеется) δέν ὑπάρχει, δέν ἔχω:\нет! писем δέν ὑπάρχουν γράμματα· \нет! сомнения δέν ὑπάρχει ἀμφιβολία· у него́ \нет! средств δέν ἔχει τά μέσα· у меня \нет! времени δέν ἔχω καιρό· \нет! ничего удивительного τίποτε τό περίεργον чего́ там только \нет! καί τί δέν ἔχει·4. безл (об отсутствии определенных лиц) перев. личн. формами δέν είμαι:их \нет! в саду δέν εἶναι στον κήπο· его \нет! αὐτός ἀπουσιάζει, δέν εἶναι ἐδῶ· сестры \нет! дома ἡ ἀδελφή δέν εἶναι στό σπίτι· там никого \нет! δέν ὑπάρχει κανείς ἐκεϊ· его \нет! больше (он умер) αὐτός δέν ὑπάρχει πλέον, (ἀ)πέθανε· ◊ она \нет! да и напишет ποῦ καί ποῦ γράφει· \нет! как \нет! ἄφαντος ἐγινε· свести на \нет! ἐκμηδενίζω· на \нет! и суда \нет! погов. ἀφοῦ δέν ἔχεις τί νά γίνει. -
7 просто
частица••просто так — così, semplicemente
* * *1) нар. semplicemente, con semplicitàон меня принял про́сто — mi ha ricevuto alla buona
2) сказ. безл.это объясняется про́сто — questo si spiega molto semplicemente
3) част. разг. (совершенно, прямо)это про́сто безобразие! — è una vera vergogna / porcheria!
4) част. разг. ( всего-навсего) soltanto, semplicementeему про́сто нужны деньги — ha semplicemente bisogno di soldi
5) ( при усилении) veramente, semplicemente, <un vero... m / una vera... f >она про́сто прелесть! — lei è semplicemente affascinante!
он про́сто гений! — è un vero genio!
•* * *1. advgener. rusticalmente, scempiamente, sobriamente2. part.1) gener. semplicemente, inornato, addirittura, all'apostolica, alla buona, alla campagnola, alla campagnuola, in lingua povera, meramente, tour court (напросто)2) mus. liseio -
8 пуртымо
пуртымоГ.: пыртымы1. прич. от пурташ2. прил. неродной; принятый в домПуртымо ача неродной отец, отчим;
пуртымо эрге неродной сын, усыновлённый.
– Пуртымо марийлан утыжым ит ӱшане, вольнаш ит колто. М. Евсеева. – Слишком не доверяйся принятому в дом мужу, не балуй его.
3. в знач. сущ. введение, ввод, ввезение, ввоз, возка, приведение, привод, привоз(Ониса) мом ойлен ыш пытаре гын? Кыне кӱрмӧ, чыкымат; тӱредме, шурно пуртымат. «У вий» Чего только не наговорила Ониса? О тереблении конопли и её мочке, о жатве и возке зерна.
Пале, Сава ватыжым кычалеш, ватыжын пӧртышкӧ вӱден пуртымыжым вуча. А. Березин. Ясно, Сава ищет свою жену, ждёт, чтобы она ввела его в дом (букв. ждёт введения, ввода).
4. в знач. сущ. внесение, принесение, принос, втаскиваниеШондык пуртымым, омсашке Такинан пурен шогалмыжым ужын, суртоза йывыртен тӧршталтыш. В. Чалай. Хозяин дома радостно вскочил, увидев втаскивание сундука и вхождение Такины.
Икана йӱштӧ поранан эрдене оньыжо Веран кугу гына нумалтыш пум пуртымыжым ужат, шылтален пелештыш. В. Косоротов. Однажды в холодное вьюжное утро свекор увидел как Вера принесла большую ношу дров и сказал с укоризной.
5. в знач. сущ. включение, внесение, помещениеТӧрлатымашым пуртымо нерген о внесении поправок.
Кужун возымо дене, уто шомакым пуртымо дене ойлымаш вишкыдемеш, тудын сылнылыкше йомеш. «У вий» Из-за длиннот, включения лишних слов, рассказ становится рыхлым, теряется его прелесть.
6. в знач. сущ. принятие, приём, зачисление, назначениеПашаш пуртымо нерген о приёме на работу.
Комсомолыш (Оринам) пуртымылан Эпанай Коримат ӱжырен. М. Шкетан. Он упрекал Эпаная Кори за принятие Орины в комсомол.
7. в знач. сущ. внедрение, проведение, установление, укоренениеПроектым илышыш пуртымо нерген в отношении проведения проекта в жизнь.
Таныш марий йылмым илышыш пуртымо нерген кӱпчык гай кӱжгӧ кок кагаз тӱшкам шкаф гыч ӱстембак луктын кудалтыш. Д. Орай. Таныш выложил из шкафа на стол две толстые, как подушки, кипы бумаг о внедрении марийского языка в жизнь.
8. в знач. сущ. проведение, проводка, прокладывание, прокладка,Вуйлатыше ялыш электричествым пуртымо нерген ойлыш. «Мар. ком.» Председатель говорил о проведении электричества в деревню.
Идиоматические выражения:
См. также в других словарях:
ПРЕЛЕСТЬ — жен. что обольщает в высшей мере; обольщение, обаяние; | мана, морока, обман, соблазн, совращение от злого духа; | ·стар. ковы, хитрость, коварство, лукавство, обман; | красота, краса, баса, пригожество и миловидность, изящество; что пленяет и… … Толковый словарь Даля
ПРЕЛЕСТЬ — прелести, жен. [первонач. обман, обольщение]. 1. только ед. Обаяние, очарование от кого–чего–н. красивого, приятного, привлекательного (книжн.). Прелесть лица. Прелесть души, ума. «Кто не доверится… эфирной их (глаз) прелести?» Баратынский.… … Толковый словарь Ушакова
Прелесть (Саймак) — Прелесть (англ. Lulu) повесть Клиффорда Саймака. Первая публикация в 1957 году. Ироничная, немного грустная, но прекрасная повесть, поднимающая вопрос о взаимоотношении человека и машины. Может ли машина чувствовать? Может ли она обижаться… … Википедия
Прелесть (повесть) — У этого термина существуют и другие значения, см. Прелесть. Прелесть Lulu Жанр: повесть Автор: Клиффорд Саймак Язык оригинала: английс … Википедия
прелесть — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? прелести, чему? прелести, (вижу) что? прелесть, чем? прелестью, о чём? о прелести; мн. что? прелести, (нет) чего? прелестей, чему? прелестям, (вижу) что? прелести, чем? прелестями, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева
Прелесть — Прелесть обаяние, очарование от кого нибудь или чего нибудь красивого, приятного, привлекательного. В Викисловаре есть статья «прелесть» … Википедия
ПРЕЛЕСТЬ — и; ж. 1. Очарование, обаяние, внушаемое кем , чем л.; привлекательность кого , чего л. П. детской улыбки. П. новизны. Ветер полон неизъяснимой прелести. В суровости севера есть своя п. 2. мн.: прелести, ей. Приятные, привлекательные стороны,… … Энциклопедический словарь
Прелесть как — Разг. Экспрес. Очень, чрезвычайно (по отношению к чему либо приятному, хорошему). Но уверяю вас, Ирина Павловна, оно [платье] прелесть как идёт к вам (Тургенев. Дым). Как это странно, сказала она, что меня всё это теперь только забавляет. Право.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
прелесть — и; ж. 1) Очарование, обаяние, внушаемое кем , чем л.; привлекательность кого , чего л. Пре/лесть детской улыбки. Пре/лесть новизны. Ветер полон неизъяснимой прелести. В суровости севера есть своя пре/лесть. 2) мн.: пре/лести, ей. Приятные,… … Словарь многих выражений
Духовная прелесть — (от ст. слав. лесть ложь, обман) в соответствии с православным вероучением, духовная болезнь человека, сопровождающаяся высшей и очень тонкой формой лести самому себе, самообманом, мечтательностью, гордыней, мнением о своём… … Википедия
Анна Каренина — У этого термина существуют и другие значения, см. Анна Каренина (значения). Анна Каренина … Википедия